Как ИИ снимает языковые барьеры, и нужны ли теперь люди-переводчики | РБК Компании РБК Компании Autonews Подписка на РБК Инвестиции Мероприятия Отрасли Недвижимость Autonews РБК Компании Телеканал РБК Вино Спорт Школа управления РБК РБК Образование РБК Курсы РБК Life Тренды Визионеры Национальные проекты Город Стиль Крипто РБК Бизнес-среда Дискуссионный клуб Исследования Кредитные рейтинги Франшизы Газета Спецпроекты СПб Конференции СПб Спецпроекты Проверка контрагентов Политика Экономика Бизнес Технологии и медиа Финансы Рынок наличной валюты ... Личный кабинет Войти / Создать аккаунт Поделиться новостью на РБК Получить пробный доступ Стать экспертом Профиль Мои компании и ИП Добавить компанию Добавить ИП Как подготовить публикацию Гайд для экспертов Поделиться новостью на РБК Получить пробный доступ Стать экспертом Создать профиль ГК О проекте Правила сервиса Написать в поддержку Выход Профиль Настройки Подписка на РБК Войти / Создать аккаунт Профиль Поделиться новостью на РБК О проекте Эксперты Мои компании и ИП Получить пробный доступ Телеканал Газета Тренды РБК+ Pro Инвестиции Авто Спорт Недвижимость Стиль Национальные проекты Крипто Исследования Кредитные рейтинги Конференции Журнал Проверка контрагентов Здоровье Индустрия 4.0 Главное меню Главное меню Настройки Подписка на РБК Выход Выбор редакции Менеджмент и HR Право и бухгалтерия IT и технологии Малый бизнес Маркетинг и продажи Финансы Недвижимость Ретейл Производство Транспорт Образование и развитие Красота и здоровье Отдых и досуг Общество Лента публикаций Все ЧелИндЛизинг Почему некоторые компании принципиально не владеют техникой Мнение эксперта 17 июня 2026 NL International NL приняла участие во всероссийском форуме «Здравница-2026» Новость 17 июня 2026 «Ты и Я!» Как культурный код помогает создавать современный образовательный продукт Мнение эксперта 17 июня 2026 ООО «МЕХАНИЗАТОРЫ» Почему летом и зимой одна и та же штукатурка ведет себя по-разному Мнение эксперта 17 июня 2026 ООО «МЕХАНИЗАТОРЫ» Энергоснабжение на объекте для штукатурной станции Мнение эксперта 17 июня 2026 ООО «ДЕЛЬТАЛИЗИНГ» ДельтаЛизинг вошел в ТОП-10 крупнейших лизинговых компаний России Новость 16 июня 2026 РЖД задумались о снижении тарифов для роста грузоперевозок РБК Бизнес 16 июня Клиника красоты Аксемед Почему эпоха «идеальных пропорций» уступает место индивидуальности Мнение эксперта 16 июня 2026 Клиника красоты Аксемед Почему растет количество осложнений в косметологии Мнение эксперта 16 июня 2026 Проводник в вуз Поступление в РХТУ им. Д.И. Менделеева— 5 важных фактов о правилах приема Мнение эксперта 16 июня 2026 Мастер CFO Миражи прибыли: как дорогие деньги убивают бизнес в 2026 году Мнение эксперта 16 июня 2026 АВТОДОМ АВТОДОМ организовал флешмоб по раскрашиванию автомобиля BMW Новость 16 июня 2026 ООО «НЕВИДИМКА» Корпоративный развод: как спасти репутацию при конфликте партнеров Мнение эксперта 16 июня 2026 Go Golf Гольф и решения в бизнесе: что игра показывает о стиле руководителя Мнение эксперта 16 июня 2026 Надежные решения Почему «улучшайзинг» убивает бизнес и что с этим делать Мнение эксперта 16 июня 2026 Юридическая компания Kelin Китай усиливает надзор за зарубежными инвестициями: последствия для ВЭД Мнение эксперта 16 июня 2026 ООО «КЛИНОН» Почему предприятия выбирают профильный подряд вместо сетевых площадок Мнение эксперта 16 июня 2026 Tank в годовщину восстания: как Starbucks попала в скандал в Южной Корее РБК Бизнес 16 июня WSJ узнала о спорах в Минюсте США после одобрения сделки Paramount и WBD РБК Бизнес 16 июня Адвокатский дом Мильского А.С. 5 ошибок работодателей, которые пытаются уволить сотрудника на больничном Мнение эксперта 16 июня 2026 Все публикации Главная Онлайн-университет «Зерокодер» 20 октября 2025 Как ИИ снимает языковые барьеры, и нужны ли теперь люди-переводчики Онлайн-университет «Зерокодер» Дополнительное образование Сотрудники международных компаний массово начали использовать ИИ для общения с иностранными коллегами и партнерами. При этом спрос на переводчиков все еще высок Источник изображения: Unsplash.com Кирилл Пшинник Сооснователь и генеральный директор онлайн-университета «Зерокодер», научный сотрудник Иннополиса, РАНХиГС, ВШЭ ИИ — моя сфера интереса. Я твердо уверен, что нейросети не заменят людей, но люди, использующие нейросети заменят тех, кто их не использует Подробнее про эксперта Приложениями для изучения иностранных языков и переводов на базе ИИ сейчас пользуются сотни миллионов человек. Появляются новые гаджеты, способные поддерживать функции синхронного перевода в момент общения с иностранцами. Нейросети пишут деловые письма, создают контент на разных языках и снимают с переводчиков почти половину их функций. Но не все так просто. Меня зовут Кирилл Пшинник, я научный сотрудник Университета Иннополис и CEO онлайн-университета «Зерокодер» . Искусственный интеллект постоянно меняет нашу жизнь, работу, быт и общение между людьми. В этот раз поговорим о том, как он помогает людям разных стран и культур понять друг друга. ИИ обучает быстрее Еще в школе нам постоянно говорили: учите языки, тогда, что бы ни случилось, для вас не будет границ. С появлением искусственного интеллекта это стало проще и быстрее. Так, по данным компании Compilatio, крупного игрока на рынке EdTech, в 2025 году более 360 млн человек по всему миру пользуются ИИ-сервисами для изучения иностранных языков. Точность распознавания речи в подобных сервисах достигла 94%, а студенты, общающиеся с ИИ для языковой практики, на 22% успешнее осваивают новый материал и на 34% быстрее переходят на новые уровни обучения. При этом 61% пользователей приложений для изучения языков уже имеют возможность пользоваться персонализированными словарями. А в начале сентября Apple выпустила обновление для своих наушников с ИИ и функцией перевода в реальном времени. Пользователь может услышать синхронный перевод чужой речи на иностранном языке. Пока доступны английский, французский, немецкий, португальский и испанский языки, но уже к концу года компания обещает добавить китайский, корейский, японский и итальянский. ИИ выводит перевод на новый уровень Карл Фрей, профессор кафедры искусственного интеллекта Оксфордского университета в своем исследовании влияния ИИ на работу переводчиков отмечал: онлайн-сервисы для перевода уже привели к исчезновению 28 тыс. рабочих мест для специалистов по иностранным языкам. Появление ИИ стало еще одной поворотной точкой. Только в июне 2025 года спрос на нейросети и приложения, способные помочь с иностранными языками, вырос сразу на 36%. По данным компании RWS, ИИ на 40% облегчает труд переводчика, одновременно снижая затраты компаний на подобные задачи на 50-70% в разных регионах США и Европы. При этом 71% компаний используют ИИ для создания многоязычного контента. Все это влияет на спрос на услуги переводчиков, а также уровень их доходов. С 2023 года американские и европейские организации снизили ставки для них на 30-50%. Деловая переписка требует осторожности Распространение ИИ-сервисов привело к снижению требований знания иностранных языков для потенциальных сотрудников международных компаний. Как показало исследование Eurostat, 75% офисных сотрудников для коммуникации с зарубежными партнерами и клиентами регулярно используют нейропереводчики, а компании все чаще внедряют подобные сервисы в корпоративную инфраструктуру. Судя по отзывам, это помогает быстрее выходить на новые рынки и заключать выгодные контракты. Но есть нюанс Одно из свежих исследований, опубликованное в International Journal of Business Communication (США), показало: увлечение ИИ-переводом несет серьезные репутационные риски для компании, особенно если им постоянно пользуется руководитель. Письма, написанные ИИ, получатели воспринимают как достаточно полезные. Но если 83% сотрудников американских компаний спокойно реагирует на такие сообщения от коллег, с руководителями дело обстоит иначе. Порядка 60% персонала относятся к таким письмам от руководства скептически, считают их неискренними, а написавшего их начальника — ненадежным. ИИ и культурный контекст Из-за сокращения рабочих мест и снижения зарплат многие переводчики переквалифицировались в пост-редакторов. Несмотря на то, что нейроперевод достаточно точен, одновременно с этим он и довольно формален. К примеру, ИИ зачастую не учитывает культурного контекста, значения национальных, профессиональных или местечковых шуток, а также специфических идиом. Из-за этого в некоторых случаях смысл текста становится не точным, а то и противоположным оригиналу. Как отмечают эксперты, ИИ показывает отличные результаты в техническом, а также простом деловом и бытовом переводе. Но уже для более тесного общения с иностранными коллегами и партнерами, а также перевода художественной литературы без живого переводчика не обойтись. ИИ и рост доходов переводчиков У переводчиков, умеющих использовать в работе ИИ, — хорошие шансы повысить свои доходы. Как правило, в США и Европе бизнес готов платить таким специалистам на 20-40% больше, чем тем, кто работает в традиционной манере. Помимо доработки текстов, сгенерированных нейросетью, и контроля качества финального результата, такие переводчики также специализируются на составлении корпоративных глоссариев, что облегчает работу другим сотрудникам, взаимодействующим с иностранцами. Как дела обстоят у нас Мировые тенденции не обошли и Россию. По разным данным, до 67% отечественных компаний к сентябрю 2025 года регулярно использует приложения и платформы на базе ИИ для генерации текстов и переводов на иностранные языки. Это экономит временные и финансовые затраты на международные коммуникации на 60%. Российские специалисты чувствуют себя более уверенно на рынке, чем их зарубежные коллеги. Так, в последние три года спрос на узкоспециализированных переводчиков, особенно обладающих навыками работы с нейросетями, вырос на 25-40%. Доходы таких сотрудников также оказались выше рынка. В среднем по стране зарплата начинающего переводчика в 2025 году варьируется от 50 до 90 тыс. рублей. Самый низкий оклад, по данным порталов для поиска работы, — 29 тыс. рублей. Топовые специалисты могут претендовать на зарплаты порядка 230 тыс. рублей и выше. Проблемы перевода — те же. Если с простыми задачами ИИ справляется с легкостью, тексты, требующие юридической точности, знания культурных тонкостей и специфики общения с представителями других стран, полностью бизнес ему доверить не готов. Невозможно заменить нейросетями и переводчиков, участвующих в сложных переговорах и решении чувствительных вопросов. Слишком высоки репутационные риски. ИИ сближает людей Если 20 лет назад людей начали сближать соцсети, а с 2006 года онлайн переводчики стали помогать пользователям преодолевать языковой барьер, в 2025 году границы между людьми стирают нейросети. ИИ-переводы помогают представителям разных стран быстрее начать общение и лучше понимать друг друга. Искусственный интеллект стал отличным помощником для всех, кто желает общаться не только на родном, но и на других языках. Но можно ли забросить их изучение, полностью положившись на ИИ? Вряд ли. Язык — не только речь. Это основа любой культуры. Не зная языка, не понимая его особенностей, не улавливая тонкостей можно совершить ошибки, которые будут стоить очень дорого. На мой взгляд, пусть ИИ пишет письма, посты и короткие сообщения на всех языках мира. Он справится с этими задачами быстрее кого бы то ни было. Но перед отправкой стоит внимательно перечитать получившиеся тексты и, скорее всего, отредактировать их. Успешно справиться уже с этой задачей можно только в двух случаях — вы сами владеете языком адресата или вы наняли профессионального переводчика. Рубрики IT и технологии Общество Предыдущая новость На защите окружающей среды. Как ИИ улучшает экологическую ситуацию Следующая новость Кто такие промт-инженеры, и почему их ищут работодатели по всему миру Выбор редакции Все Публикации, которые получают больше внимания и попадают в Сюжеты РБК TrueStats Реклама на маркетплейсах: как на ней не разориться Мнение эксперта 12 июня 2026 «Миллениум» Как рассчитать отпускные в 2026 году с учетом МРОТ и избежать ошибок Мнение эксперта 11 июня 2026 BNW Реклама вышла не по ТЗ: когда бизнес может не платить блогеру Мнение эксперта 12 июня 2026 «ЛогЛаб» Товар есть, денег нет: как склад замораживает оборотный капитал Мнение эксперта 11 июня 2026 Федерация помогающих профессий Налог на тревогу: во что фоновое беспокойство обходится карьере и доходу Мнение эксперта 11 июня 2026 Рекомендации партнеров: ЧелИндЛизинг Почему некоторые компании принципиально не владеют техникой Мнение эксперта 17 июня 2026 NL International NL приняла участие во всероссийском форуме «Здравница-2026» Новость 17 июня 2026 «Ты и Я!» Как культурный код помогает создавать современный образовательный продукт Мнение эксперта 17 июня 2026 ООО «МЕХАНИЗАТОРЫ» Почему летом и зимой одна и та же штукатурка ведет себя по-разному Мнение эксперта 17 июня 2026 Новости отрасли: ILYAGUEV Digital Контекстная реклама и AI: смогут ли нейросети заменить маркетолога Мнение эксперта 20 октября 2025 Студия Искусственного Интеллекта FOKINA.AI Поиск среди десятков тысяч файлов: ИИ-помощник в проектной документации Кейс 21 октября 2025 Все новости: ALVION Четыре вида эффективности бизнеса: часть 2 Мнение эксперта 20 октября 2025 PUNKT E Зарядные станции PUNKT E теперь доступны в М.Видео Новость 20 октября 2025 Группа «ФИНГО» Группа ФИНГО приняла участие в Российской энергетической неделе Новость 20 октября 2025 Группа «ФИНГО» Группа ФИНГО стала партнером «GreenTech Устойчивое развитие» Новость 20 октября 2025 Публикация компании Онлайн-университет «Зерокодер» Дополнительное образование Достижения Вошла в рейтинг Smart500 Компания была включена в рейтинг Smart500 — ТОП-100 крупнейших образовательных компаний cтраны Победитель премии SEA Победитель SEA (School of Education) в номинации «Прорыв года.Взрослое образование» Победитель EdTechs Awards Победитель EdTechs Awards в номинации «Новая ниша/аудитория» Лидер в no-code обучении Занимает 60% рынка обучения no-code разработке по версии Smart Ranking в 2024 году Стабильный рост выручки За первый квартал 2025 года выручка 144 миллиона, что на 72% больше, чем в прошлом году Профиль Дата регистрации 26 мая 2021 Уставной капитал 24 102 ₽ Юридический адрес г. Москва, вн.тер.г. Муниципальный округ Бутырский, ул. Большая Новодмитровская, д. 23, э 2, кабинет 46 ОГРН 1217700246026 ИНН 9715401631 КПП 771501001 Среднесписочная численность 2 сотрудника Контакты Адрес Россия, г. Москва, Большая Новодмитровская ул., д. 23, эт. 2, каб. 46 Телефон +79993336978 Сайт http://www.zerocoder.ru E-mail care@zerococder.ru Социальные сети HeadHunter LinkedIn Авито VK Хабр Telegram Рубрики IT и технологии Общество Мы используем cookie. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и политикой конфиденциальности . Понятно Главное Эксперты Добавить новость Кейсы Мероприятия